Colabore desplazandolo hacia el pelo responda a la pregunta que esta semana plantea el Foro de ensenanza de EL PAIS
Espana padece un retroceso historico en conocimiento sobre idiomas segun Eurostat, el 46% de la colectividad de 25 a 64 anos de vida no podia en 2016 hablar ninguna lengua extranjera, un prueba 12 puntos deficiente que la media sobre la UE. En dominio de el ingles, el pais tambien se encuentra a la cola de Europa Conforme el English Proficiency Index (EPI) de 2018, la clasificacion internacional elaborada por la empresa de ensenanzas sobre idiomas sueca Education First, Espana se situa en el ya que 23 del continente. Desplazandolo hacia el pelo en el puesto 32 del total de 80 paises analizados, dentro de Corea de el Sur desplazandolo hacia el pelo Libano. Para salvar ese vacio, las Gobiernos autonomicos, en la red publica, y no ha transpirado la docencia concertada han multiplicado la cuantia de centros bilingues, la inmensa mayoridad sobre ellos en ingles sobre 240.154 alumnos matriculados en este tipo de programas en el cursillo 2010-2011 se paso a 1,1 millones en el 2016-2017. La necesidad de dar con bastante personal ha hecho, sin embargo, que se acepten profesores con un grado de ingles (en algunas autonomias basta con el B-1) insuficiente de impartir de forma correcta la asignatura.
Mas documentacion
?Es miembro de la colectividad educativa? Participe en el Foro sobre capacitacion sobre EL ESTADO respondiendo a la duda sobre esta semana ?Por que no aprendemos bien ingles? ?Funciona el bilinguismo en la escuela? Publicaremos aqui la eleccion de estas respuestas.
“las profesores deben tener igual que insignificante un grado C2”
En muchos institutos se pierde el nivel sobre ingles con el que salen los alumnos sobre 6? de estas escuelas primarias “bilingues”. Las clases sobre idioma inglesa deberian acontecer impartidas todo el tiempo por profesores nativos o con un C2 diminuto, titulados en su pais de motivo o con certificado CELTA o TEFL/TESOL. Ademas, se goza de que crecer el Student Talking Time (el tiempo que los alumnos dedican a hablar), a traves de role plays en la clase, trabajos en pareja o pequenos equipos, con temas de actualidad que interesen a las adolescentes y no ha transpirado que les permitan utilizar el idioma asi como nunca unico instruirse la gramatica.
MONICA FLORES. Profesora sobre ingles TEFL/TESOL y traductora, Madrid.
“El bilinguismo pone la capacitacion al asistencia sobre un segundo idioma”
La ensenanza bilingue en las comunidades monolingues resulta una manera de poner la educacion al trabajo del aprendizaje sobre un segundo idioma. Opino que la capacitacion tiene que ser un fin en si misma asi como no un via de conseguir objetivos como el estudio de segundas lenguas. Me da la impresion primordial de las personas tener el mejor dominio probable sobre su lenguaje materna asi como lo cual no es posible si reciben la educacion reglada en la lenguaje distinta. Creo Asimismo que es trascendente impulsar el discernimiento de el ingles No obstante como consecuencia de otros medios, igual que las actividades extraescolares, los campamentos y no ha transpirado las departamentos de ingles de los centros, a los que se podria proveer de mas horas en el horario lectivo asi como mas medios, igual que lectores y formacion permanente especifica de las profesores.
ESTIBALIZ VIZAN. Profesora de Ingles en Secundaria, Villasana sobre Mena (Burgos).
“Lo aprende quien lo necesitari?; a la mayoridad no nos hace carencia”
En mi pensamiento no aprendemos ingles por una sencilla razon nunca nos realiza falta. En el aniversario a jornada, el ingles seria plenamente prescindible y aquel que desea asimilar, tiene que sobre elaborar un esfuerzo por hacer inmersion linguistica. Aquellos que lo necesitan, si lo aprenden, y no ha transpirado lo aprenden bien, el resto lo estudiamos por motivo de que nos dicen que es imprescindible, No obstante realmente, de la mayoria de trabajos, para nuestra cotidianidad, no lo seria. Tenemos un idioma influyente que produce enorme cuantia de contenido series, peliculas, libros, programas, revistas, etc. Y somos suficientes con el fin de que traduzcan al castellano las obras producidas en otros idiomas, por tanto, en la costumbre, no necesitamos el ingles, por eso, nunca lo utilizamos asi como, como consecuencia, no se domina. No obstante vamos, igual que ya he expresado, el que lo necesitan por estudios o empleo, lo domina igual que el que mas.
SERGIO ESTEBAN. Monitor, Alicante.
“nunca ayuda que en Espana las contenidos audiovisuales se ven en lectura doblada”
Existen un impedimento sobre base la carencia de importancia por descubrir otras culturas y estudiar que hablar ingles resulta una obligacion engorrosa Con El Fin De encontrar una tarea. a lo cual hay que anadir un inconveniente estructural la insuficiente educacion sobre un profesorado que, en gran cantidad de casos, nunca ha salido De ningun modo a un pais de acento inglesa ni ha tenido comunicacion real con esa desarrollo, aparte honrosas excepciones, segun mi vivencia de mas sobre 30 anos de vida. Tampoco asistencia nada el doblaje al espanol de series y no ha transpirado peliculas, esto hace vagos a los espectadores. En Portugal Existen un buen nivel sobre ingles debido, dentro de diferentes cosas, a que bastantes ninos y no ha transpirado jovenes ven el contenido audiovisual en ingles. Estudiar ingles (y otros idiomas) tiene que ser una cosa atractiva y interesante que enriquezca, no una tarea trabajoso y no ha transpirado aburrida.
TERESA GARCIA JUSTO. Profesora sobre ingles Escuela formal sobre Idiomas, Madrid.
“En 38 anos de vida unico consegui dos Taller de quince dias en las Islas Britanicas”
Se necesitari? gran mas soltura Con El Fin De reciclarse desplazandolo hacia el pelo instruirse la lenguaje extranjera en el extranjero. A lo largo de 38 anos en dini?mico unicamente consegui 2 Taller sobre 15 dias en las Islas Britanicas. Al final tenemos que pagarnos las cursos nosotros, desplazandolo hacia el pelo son carisimos. De nada sirven los centros bilingues En Caso De Que los profesores nunca lo somos.
MARIA JOSE GIMENO DEL BUSTO. Profesora de Secundaria jubilada, Zaragoza.
“Funciona extremadamente bien cuando se aportan las dinero suficientes”
Cristalino que funciona, y no ha transpirado extremadamente bien, cuando se aportan recursos humanos suficientes, las asesores linguisticos imprescindibles, cuando se ensena desde las tres anos, cuando se proyecto a traves de la formula CLIL (Content and Language in an Integrated Learning) 321chat gratis, las grupos son reducidos.. Hubo un acuerdo entre el ocupacion sobre ensenanza asi como el British Council, y no ha transpirado las centros que entramos seguimos, las demas han hecho un apano dudoso.
ANA SAINZ. Maestra sobre ingles asi como directora de un circulo publico bilingue, Soria.
“Le va bien los alumnos cuyos padres les pagan un refuerzo”
La elaboracion de las profesores seria insuficiente. La cantidad de alumnos por monitor es importante. En las academias sobre ingles, el conjunto seria abundante mas reducido con el fin de que las alumnos puedan participar mas. En marchas, en la escuela publica lo unico que realizan es impartir la tipo en ingles con el mismo nA? sobre alumnos y no ha transpirado como mucho, con un monitor sobre apoyo. El pequeno porcentaje sobre alumnos que hacen el trabajo bien en el bilinguismo nunca es porque sean mas listos o porque el aparato funcione con ellos, sino porque tienen un refuerzo que los padres pagan sobre su billetero.